Työympäristö englanniksi

Työympäristö englanniksi

”työympäristö” – Englanninkielinen käännös

Työympäristökehittäminen on osallistavaa suunnittelua, joka lähtee aina organisaation toiminnasta, arjen tarpeista ja pitkän aikavälin tavoitteista. Etsitkö säästöjä, kaipaako tekeminen tehostusta vai pitäisikö vuorovaikutuksen ja yhteisen ideoinnin olla helpompaa? Autamme uuden työympäristönne konseptoinnissa.

Työturvallisuus- ja työterveysriskien tunnistaminen ja arviointi

Työturvallisuus- ja työterveysriskien tunnistaminen ja arviointi

Evästeet tunnistavat tietokoneesi, kun tulet sivustolle uudelleen. Ne muistavat myös sivustolla aikaisemmin tekemäsi valinnat ja parantavat siten sivuston käyttökokemusta. Evästeiden avulla pystyy esimerkiksi tunnistamaan käyttäjän laitteet sekä mukauttamaan mahdollisia mainoksia sivuilla sekä mahdollisissa muissa palveluissa.

Kielisurffaus avaa oven nopeaan monikieliopiskeluun

Kielisurffaus avaa oven nopeaan monikieliopiskeluun

Monikulttuurisessa työympäristössä kommunikaatio-ongelmat voivat kertautua ja se voi johtaa väärinymmärryksiin ja pettymyksiin. Tämä ei johdu yksinomaan työpaikoilla käyttämistämme eri kielistä, vaan myös eri tavoista kommunikoida.

Suunnitellaan yhdessä uusia työnteon tapoja tukeva työympäristö palveluineen

Suunnitellaan yhdessä uusia työnteon tapoja tukeva työympäristö palveluineen

Olipa kyse monitilatoimistosta tai erityistiloista, työympäristöjen ja toimitilojen suunnittelun lähtökohtana on aina organisaation ydintehtävän ja suorituskykytekijöiden syvällinen ymmärrys. Ennen uuden työympäristön suunnittelua kuuntelemme ja keskustelemme, jotta ymmärrämme organisaation nykytilanteen, toiveet, tulevaisuuden tarpeet sekä reunaehdot. Näin muodostuu yhteinen näkemys siitä, mitä tehdään, ja osaamme kytkeä muutosprojektiin juuri oikeat asiantuntijat. Monilla asiakkaillamme työ perustuu yhdessä tuellamme luotuun valtakunnalliseen toimitilakonseptiin.

Esimies – sujuuko työnteko työpaikallasi?

Esimies – sujuuko työnteko työpaikallasi?

Intranet-ostajan opas on blogi intranettien ja digitaalisen ympäristön parissa työskenteleville viestintä- ja IT-asiantuntijoille. Blogiin kirjoittavat North Patrol -konsulttiyhtiön intranet-asiantuntijat.

Kaikki säädöskäännökset aakkosjärjestyksessä: englanti

Kaikki säädöskäännökset aakkosjärjestyksessä: englanti

HELBUSissa opiskellaan englantilaisen University of Northamptonin kauppatieteiden kandidaatin ja maisterin tutkintoja. Virallisilta nimiltään tutkinnot ovat Bachelor of Arts in Business and Management ja MBA. Valmistuessaan opiskelija saa täsmälleen samat todistukset kuin jos hän olisi opiskellut kaikki kolme vuotta Englannissa.

Tiedätkö, miten työympäristö vaikuttaa työkykyysi ja hyvinvointiisi?

Tiedätkö, miten työympäristö vaikuttaa työkykyysi ja hyvinvointiisi?

Etätyön ja teknologian tuomat joustot ja mahdollisuudet ovat ehdottomasti hyviä juttuja, mutta niiden kanssa on helppo vetää överiksi. Tasapainoisen elämän saavuttamiseksi on osattava tietoisesti vetää rajat työn, taukojen ja vapaa-ajan välille. Se ei ole aina helppoa, mutta suunnitelmallisuudella ja pienellä vaivannäöllä pääsee jo pitkälle.

Suomeksi, kiitos! Meillä on oikeus omaan kieleemme – vieras kieli tuo työpaikoille riskejä

Työntekijät eivät ymmärrä konsernin kielellä eli englanniksi tehtyjä ”tiedotteita”. Satoja tuhansia euroja maksavan koneen muka suomenkieliseksi käännetty ohje on Google-tasoa. Lähiesimiehet eivät ymmärrä päälliköiden englanniksi antamia ohjeita. Suomen kieli uhkaa näivettyä, kapeutua ja surkastua.

Lisätietoja Sinisen Meteoriitin palveluista

Verkkopalvelun suunnittelussa jo klassiseksi käynyt virhe on määritellä kieliversiointi ohimennen kolmella virkkeellä. Kieliversioiden tarve, ratkaisuvaihtoehdot ja toteutustavat tuntuvat tulevan palvelun toteutusvaiheessa yllätyksellisesti kuin ensilumi autoilijoille.