Lyhenteitä englanniksi

Lyhenteitä englanniksi

15 englanninkielistä lyhennettä, jotka täytyy tuntea

Kuten lukuisat muutkin englannin ilmaisut, myös tämä on napattu ranskasta. RSVP tulee sanoista répondez s’il vous plaît eli “vastatkaa, olkaa hyvä”, ja sitä näkee esimerkiksi häiden ja muiden juhlien kutsukorteissa. Muista totella kehotusta – muutoin morsiamen tai muun juhlien järjestäjän on hankala tietää, kuinka monta lohifilettä kekkereihin pitäisi varata.

Ota selkoa aakkospuurosta – opi nämä englannin kielen lyhenteet

Ota selkoa aakkospuurosta – opi nämä englannin kielen lyhenteet

Joskus lyhenteet ovat niin kovassa käytössä, että alkuperäinen lause unohtuu eikä kukaan enää muista, että sana on lyhenne jostakin. Malliesimerkki tästä on sana “laser”. Eikö olekin helpompi kuin “Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation”?

Tunnetko nämä Business-englannin lyhenteet

Tunnetko nämä Business-englannin lyhenteet

Työelämässä saattaa joskus törmätä englanninkielisiin lyhenteisiin, joiden merkitystä ei aina tiedä tai osaa edes suoraan päätellä. Internetin ihmeellinen maailma tarjoaa onneksi avun tähänkin pulmaan. Tässä koottuna lyhenteitä, joita saattaa joskus tarvita.

Kuluttajaliitto: Viikonloppuna tulevat katkokset pankkipalveluissa voivat johtaa jopa vaaratilanteisiin – käteisen on kelvattava kaikkialla

Yksikössä ”kpl” lyhennetään sekä amerikan- että brittienglannissa ”pc.”. Jos kappaleita on useampia kuin yksi, tarvitaan kuitenkin lyhenne pcs, ja siihen ei brittienglannissa tule pistettä mutta amerikanenglannissa tulee.

Kaivosteollisuuden rikastushiekan ja sivukivien BAT-vertailuasiakirjan sanasto. Englanti - Suomi. Yleiset termit, lyhenteet ja aineet

Kaivosteollisuuden rikastushiekan ja sivukivien BAT-vertailuasiakirjan sanasto. Englanti – Suomi. Yleiset termit, lyhenteet ja aineet

Suuri osa hupilyhenteistä on muodostettu englannin kielestä. Syy on se, että lyhenteitä käytetään erityisesti Internetissä, sähköpostiviesteissä ja keskusteluryhmissä, joiden kieli on usein englanti. Omia lyhenteitä suositaan myös tekstiviesteissä, joiden rajallinen merkkimäärä houkuttelee tai suorastaan pakottaa tihentämään sanomaa ja poistamaan turhia kirjaimia.

Eroja ja huomioitavaa englanninkieliseen ansioluetteloon

Eroja ja huomioitavaa englanninkieliseen ansioluetteloon

Lyhenne CV tulee latinankielen sanoista ”curriculum vitae”. Siksi CV-lyhennettä käytetään usein myös englannin kielessä. Yhdysvalloissa puhutaan yleensä enemmän termistä ”personal resume”, ja Iso-Britanniassa taas käytetään yleensä vain sanaa ”resume”.

Käännöspalvelu Elisa Wulff Ky tarjoaa englannin ja suomen kielen käännös-, kielenhuolto-, editointi- ja lokalisointipalveluita.

Käännöspalvelu Elisa Wulff Ky tarjoaa englannin ja suomen kielen käännös-, kielenhuolto-, editointi- ja lokalisointipalveluita.

Toukokuun aikana julkaisin yritykseni Facebook-sivulla neljä kirjoitusvinkkiä. Tällä kertaa pohdinnan alla olivat asiat, jotka kummastuttavat niin englantia äidinkielenään puhuvia kuin sitä vieraana kielenä käyttäviä. Jos näiden muistaminen tuntuu hankalalta, voin lohduttaa sillä tiedolla, että kyseisten kohdalla viuhuu allekirjoittaneen punakynä todella usein tekstejä korjatessa. Et siis suinkaan ole yksin näiden kielioppisääntöjen kanssa kamppaillessasi!

Mistä englannin kielen sanoista tulee merenkulussa käytetty lyhenne ETA, jolla tarkoitetaan saapumisaikaa?

Lääkäriliiton työryhmä on tehnyt luettelon virkanimikkeistä. Virkanimikkeistä ei voida antaa yhtä ainoaa suositusta, koska eri maiden virat eivät ole sisällöllisesti tai hallinnolliselta asemaltaan verrannollisia. Koko terveydenhuoltojärjestelmä esim. Britanniassa ja USA:ssa poikkeaa niin suuresti suomalaisesta, etteivät näiden maiden nimikkeet sovellu suoraan suomalaisten vastineiksi. Merkinnät (Br.) ja (Am.) tarkoittavat brittien tai amerikkalaisten lähinnä vastaavaa nimikettä, jota voidaan käyttää esimerkiksi selitettäessä viran asemaa tai sisältöä muissa maissa.

TGIF, ILY, BAE, LMAO, HMU… Tiedätkö, mitä nämä netin käytetyimmät lyhenteet tarkoittavat?

Oletko koskaan törmännyt sosiaalisessa mediassa, netissä tai viesteissä outoihin kirjainlyhenteisiin, joiden merkitykset tuntuvat olevan aivan hämärän peitossa? Ei hätää, et ole varmastikaan ainoa!